3 de diciembre de 2011

[Entrevista] VISUALZINE Vol. 3

Gracias a Katie (@MAD_aKanE) por la traducción Chino-Inglés.
Traducción al español por MAD Rii (LM.C Spain Fan Club)
Aquí tenéis los scans de la revista donde incorporan esta entrevista.


-- Por favor, presentadnos「 ☆★Best the LM.C★☆ 」
maya: Un album en el que puedes ver el pasado, presente y futuro de LM.C. ¡El último y mejor album de todos!
Aiji: Es un album que te permite sentir los pasados 5 años de LM.C, también te permite mirar hacia el futuro.

-- ¿Cuál es la canción más significativa para vosotros? ¿Y qué video musical os impresionó más?

maya: Depende de cómo me sienta ahora, entonces debería ser ☆Rock the LM.C☆, el video musical debería ser el último, The LOVE SONG.
Aiji: Todas las canciones son hermosas, realmente no se qué decidir. Pero hablar sobre la que me impresionó más, debería ser LM.C officially set up (2005), justo como volver a nuestro punto de partida - ☆Rock the LM.C☆, después de todo es la canción más valiosa. El video musical sería 「Sentimental PIGgy Romance , esta canción consiguió el rango más alto en un programa de música de la televisión francesa hace unas semanas, en ese momento me sorprendió también. 

--Por favor, presentadnos The LOVE SONG.

maya: El último mensaje que LM.C quiere deciros a todos, también la más maravillosa canción de amor.
Aiji: Esta canción es la última también mezclada con nuestro sentimiento sobre el futuro. Tras 5 años, mostramos nuestras canciones aquí.

-- La mayoría de canciones de LM.C son normalmente los openings o endings de un anime. ¿Los habéis visto alguna vez? ¿Cuales os gusta?

maya: Los he visto todos.
Aiji: Lo hago. Ahora estoy encantado con el anime "Nurarihyon no Mago", incluso he leído los comics.

-- LM.C acaba de terminar la gira, ¿cómo os sentís? Por favor, contadnos a los fans de Taiwan, quienes esperamos la próxima actuación de LM.C.

maya: Estamos todos esperando por el live el 8 de Enero de 2012 en Nippon Budokan. ¡Nos vemos allí!
Aiji: Teniendo el mejor verano que nunca, hay fans de Taiwan uniéndose a los lives en Japón, estoy muy contento. Todos nosotros estamos trabajando duro, y espero que podamos visitar Taiwan de nuevo. Por favor, sed pacientes y escuchad 「 ☆★Best the LM.C★☆ 」durante la espera por nosotros! 「 我愛你們 (Chinese)」(¡Os amo a todos!)



Atte.
MAD Rii

No hay comentarios:

Publicar un comentario