27 de diciembre de 2011

[Noticias] Nico Nico Live "¡¡El Casi Budokan de LM.C!!"

Este miércoles, 28 de Diciembre a las 10pm hora japonesa (las 2pm hora española).

¡Este es el link al que tendréis que acceder!

http://live.nicovideo.jp/gate/lv74282341

¡No olvidéis que necesitáis tener cuenta en Nico Nico para verlo!

¡NO OS LO PERDAIS!

Blog: 0 o 2 o 5.

Fecha: 27 de Diciembre


El teléfono con un teclado, Nom-san.


Acerca de esto y eso en el Budokan.About this and that on the Budokan.



Sorprendéntemente, serían 3@


m.



Blog: Frío o no frío

Fecha: 27 de Diciembre



Ninguno.


Malditamente helado@


m.


Blog: La "Seishun" -juventud- 18 Entradas.

Fecha: 27 de Diciembre



Una vez que vas allí, ya no hay vuelta atrás.



Un billete de ida para "Seishun" -la juventud-, el 8 de Enero.



Parece que empezaron a ser entregados a la casa de todos@

m.






23 de diciembre de 2011

☆★Best the LM.C★☆2006-2011SINGLES -Entrevista a maya- Primera parte.

Espero que no resulte demasiado dificil la comprensión de esta entrevista, debido a lo mal expresado que estaba y demás fallos gramaticales me ha costado traducirla, ¡pero aquí la tenéis!
Créditos a Katie por la traducción chino-inglés.

Su actitud es tan sencilla. "No hay ningún amor. Ahora, lo es todo." maya dijo con firmeza. Hace cinco años, él incluso no sabía cómo sostener el micrófono y debutar como el protagonista de LM.C. Sus armas son "libertad", "inocencia" y "romanticismo". Desde entonces, el pasa a través de muchos retablos, a través de estos, el entiende que la densidad está entregada a las estrellas, también entender que él y los "compañeros" deberían seguir brillando.


                                       -Entrevista a maya-

Blog: Re: Y "       "

Fecha: 20 de Diciembre


Hecho.


Está TODO hecho.


Quiero dejaros escucharla lo más pronto posible.


También yo quiero permitirme escucharla... yo de nuevo entonces@


m.



21 de diciembre de 2011

Blog: Reunión de Adultos

Fecha: 21 de Diciembre

Adultos infantiles están teniendo una seria reunión haciéndose pasar por adultos.
Hacia nuestro BUDOKAN@


m.

20 de diciembre de 2011

Blog: Tener una vida activa.

Fecha: 20 de Diciembre


Así que, la grabación de guitarra, vamos a dejarla por ahora...
y entooooonces~ HOTTARAKASHI Onsen ("Hottarakashi" aguas termales) en Yamanashi.  HECHO!




Bien, vamos a volver a la selva concreta.


-Aiji.

Blog: Y, "       "

Fecha: 20 de Diciembre

Llegué al estudio. 


La primera canción de nuestro Budokan.


Completada, ESTA NOCHE@



m.



Blog: Este tipo de cosas que pasan cada vez.

Fecha: 20 de Diciembre

De repente me encontré a mi mismo, en Tokio@


m.



19 de diciembre de 2011

9 de diciembre de 2011

Blog: En un día tan soleado...

Fecha: 9 de Diciembre


Me hace querer irme de viaje, ya sabes.



SIN EMBARGO
Muchas cosas que hacer...

-Aiji.



8 de diciembre de 2011

[Scans] Club ZY Vol. 004

Créditos a: fuckyeahlm.c



Blog: Re: Re: Re: La Canción de Una Noche Especial.

「       」


Esta canción no tiene título.


No nombro a la canción dado que ésta no tiene ninguno. 

Suficiente con decir que toda la letra es el título de la canción.

Dejad un espacio en blanco ahí.

Con esta canción, nuestro Budokan comienza,


y llega a su fin; 


si ves algo allí,


si sientes algo allí, 


entonces,


en el espacio en blanco,


TU nombras la canción,


y por favor, añadid vuestro propia especie-de-título allí@ 

m.

[Traducción] Letra de la Canción de una Noche Especial -Budokan-

¡Buenas! 
Como dijo maya, hoy nos mostraría la letra de la canción, la primera canción que sería presentada en el Budokan, la nueva canción.

La canción que será presentada una sola vez en el Budokan y que nunca jamás volverá a serlo, aquí os la he traducido:
Créditos por la traducción japonés - inglés a: mayyatan


Estoy encontrando las palabras
Tengo algo que contarte ahora, pero sin embargo 
Mis palabras son incapaces de alcanzar mis sentimientos

No es para nadie, no es tampoco para mí
No tengo prisa por saber la respuesta
No se incluso si la respuesta existe

Demasiado cerca para verlo y demasiado lejos para tocarlo
Sin embargo, ahora, tengo la sensación de que estoy bien a tu lado

El gran agujero vacío en el centro de mi corazón
Siento que puede ser rellenado, en este tipo de días

Cada vez que las cosas que no quiero perder aumentan 
El sentimiento es tan fuerte que me hace sentir débil

Mis sentimientos se están superponiendo unos con otros
Realmente quiero expresarlos a vosotros ahora 
Por favor, no os quedéis dormidos, por favor esperadme por un momento



Atte.
MAD Rii

[Entrevista] "Mr. Yo de este mes" de KERA! (Noviembre de 2011)

Créditos por la traducción japonés-inglés: @LMCtranslations
Traducida al español por MAD Rii (LM.C Spain Fan Club)






-Edición Especial ‐ 1 ‐ LM.C maya-

「¡Es impresionante estar a la moda!」

LM.C, quienes se acercan al debut de su Quinto aniversario en Octubre de este año, lanzaron su Mejor album el 12 de Octubre y va a ser representado en el Nippon Budokan el 8 de Enero del siguiente año. ¡Están emocionados en muchos aspectos y nosotros decidimos publicarlos aquí! Este mes informamos de la moda de maya.☆


— Tu coordinado conjunto no-para-trabajo es inusual, ¿no?

maya: ¡Aprovechando esto me permito hacerlo más veces de muchas maneras! (lol.) Creo que si no pasas por "ensayo&error" no lo descubrirás.

— No hay elementos de un error en todo el día. (lol.) ¿Cómo son las fotos de hoy? El peinado es también muy nuevo.
maya: Es impresionante◎. Es absolutamente genial, así es como es. Creo que hay gente quien quiere vestir diversas ropas por su propia cuenta, pero hay también gente que no está en deseos de hacer eso, ese es el por qué de si consiguieron tal oportunidad en KERA! Puede que descubran un interés en ello. Es una revista muy amena. Se está convirtiendo en parte de la cultura y creo que es increíble. Me siento como consiguiendo la motivación.

— Tal vez, ¿estás ya entendido con la idea de lo que te gustaría vestir la proxima vez?
maya: Dado que LM.C cambia su conjunto con cada lanzamiento, no significa que estaremos vistiendolos desde el principio hasta un largo tiempo, porque cada vez me temo que me cansaré de ello. (lol.) El conjunto es normalmente una base negra así que, con el fin de no cansarme de ello incluso si nos vamos de gira, siempre tengo una especie de patrón para añadir gradualmente más colores y entonces sentirse como que puedo hacer varias cosas con él.

— Hablando de vestuarios, una tienda de la compañía Groucho abrió en Harajuku.
maya: Sí, es tan emocionante. Se dice que la tienda debería ser capaz de desarrollarse de muchas maneras, porque tiene una atmósfera inmensamente buena. Sería genial hacer un evento allí también y yo estar allí cada día por alguna razón también. (lol.) Sería genial ser capaz de estar involucrado en la tienda de muchas maneras.


— Creo que la moda en KERA! es muy individual, pero maya, ¿qué piensas sobre este estilo?
maya: ¡Es impresionante! Cuando vamos de gira por el extranjero, podemos ver niños copiando cosas atraídas por Kera! Así que ésta es absolutamente auténtica. Sin embargo, la sociedad está llena de un sentido de incongruencia por nosotros, por el visual-kei, por los chicos que llevan maquillaje y pienso que en muchas partes, por lo general esto no se entiende. ¿No es que a veces incluso este tipo de apariencia llamativa de chicas no es ententendido por los llamados adultos? Pero, creo que no es algo malo.

— Por supuesto. Puede ser que no haya una comprensión por parte de la familia y no hay amigos que disfruten de una similar manera de vestir cerca de aquí.
maya: Si experimentas esta hostilidad y miradas desalentadoras, deberías analizar tus propios sentimientos. Incluso si te gusta, ¿quieres parar porque no eres entendido? Por lo tanto, si tus sentimientos no cambian, no deberías preocuparte del entorno y llevar todo a tu manera. Creo que es una buena oportunidad de recibir este tipo de "viento en contra", porque tú puedes darte cuenta de tus verdaderos sentimientos. Después de esto, cuando puedes liberarte de esto sin sentirte culpable, sin duda brillarás, pienso.


 Atte. 
MAD Rii

Blog: Re: Re: La Canción de Una Noche Especial.

Fecha: 8 de Diciembre



y, ESTO.

Hoy, a las 5pm

POR FAVOR@

m.



Blog: "Una imaginación, que es el Plan Original de Puesta en Práctica"

Fecha: 8 de Diciembre


Ajustando el orden de las canciones del Budokan@


m.



7 de diciembre de 2011

LM.C Weibo [Traducciones]

¡Hola!

Katie, la chica de Hong Kong que nos ha proporcionado ya scans y traducciones, ha creado una cuenta de twitter con las traducciones de LM.C en weibo (una especie de mini-blog).

Aquí podeis seguir por tweets en INGLÉS lo que los chicos escriben en Weibo.

¡Saludos!

Atte.
MAD Rii

Blog: "Una vez más."

Fecha: 7 de Diciembre


La mañana llegó de nuevo.



Siento la necesidad de volver al ciclo normal ∧( 'Θ' )∧

Awwww, qué frio, por cierto.

-Aiji.


Blog: "Lluvia, lluvia, Shibuya."

Fecha: 7 de Diciembre



Lloviendo en Shibuya, en medio del "barullo"


Gente siendo expuesta a la lluvia


Oh, 


encontré a una fan girl quien siempre viene a nuestros eventos.


quiero llevarla de vuelta a su casa@


m.

6 de diciembre de 2011

Blog: "Después de todo."

Fecha: 6 de Diciembre
Me siento tan cómodo.


Hace 8 meses desde que me mudé a esta habitación.
Antes de saberlo, se ha convertido en el lugar para estar cómodo y relajado para mí☆


Y, la mañana viene de nuevo.








Vamos a hacer un poco más de trabajo y luego iré a la cama.


-Aiji.

5 de diciembre de 2011

¡LM.C en Nico Nico!

¡Buenas!
¡LM.C estarán en Nico Nico nuevamente DOS veces este mes!

La primera fecha es el 7 de Diciembre a las 22:00 hora japonesa (En España serían las 2 de la tarde)
Éste es el link para verlo.

La segunda fecha sería el 14 de Diciembre, también a las 22:00 hora japonesa, por tanto a las 2 de la tarde en España. Para verlo haced click aquí.

¡Espero que lo veáis todos!

Atte.
MAD Rii

¡LM.C en el V-Rock Festival 2011!





Atte.
MAD Rii

Blog: “Re: La canción de la Noche Especial"

Fecha: 5 de Diciembre



El 8 de Enero de 2012, LM.C estará por primera vez en NIPPON BUDOKAN.


La canción de una noche especial, del CD de una noche especial del que todo el mundo está hablando

La nueva canción; es la primera canción que tocaremos en el Budokan y es la única vez que tocaremos en el live y nunca más de nuevo.


Exactamente un mes antes de que el live empiece, 8 de Diciembre, 2011 a las 5 pm.


Decidí revelar... la letra de la nueva canción, aquí.

Decidí acelerar... nuestro BUDOKAN@ 

m.



Blog: “TOKYO, en una intersección en la lluvia.”

Fecha: 1 de Diciembre
Un hombre y una mujer acurrucados el uno con el otro.

Besándose en el camino.
Besándose en el camino.
Besándose en el camino.
Besándose en el camino.
Besándose en el camino.
Besándose en el camino.
Besándose en el camino.
Besándose en el camino.


Qué reconfortante.

Qué envidia@

m.

Blog: “Él no es pequeño, es Sosuke.”

Fecha: 30 de Noviembre
Viendo Ponyo@ 

m.

Blog: “Llega el amanecer.”

Fecha: 30 de Noviembre


El sol también se levanta, y repite una y otra vez.




¡No puedo terminar la grabación de guitaaaarra! 
¡¡Es como a paso de tortuga, qué lentooo!!
Mi pequeña niña (Ms. Sora el gato) sigue molestándome, ya saaaaaabes...
Eh querida, dame un descanso _| ̄|○

-Aiji.


[Scan] Wink Up 11/2011

¡Qué la disfruten! 


Atte.
MAD Rii

[Preview] Aiji en FOOL’s MATE vol. 363 -Enero-

¡Será un photoshoot sólo de Aiji!


Atte.
MAD Rii

4 de diciembre de 2011

OFFShoot maya en ROCK & READ vol.39

Créditos a Chico






Atte.
MAD Rii

[Resultado] LM.C World Scrapbook Project

¡Hola!
¡Primero, dar gracias a todos los fans españoles que nos enviaron sus cosas, fotos, mensajes, etc!
He aquí todas las cosas que recibimos para este proyecto, por parte de:



-Maria Brunes: 

-Antía: 


-MAD Rii:



-Phantomraider:

-Tsuki:

Atte.
MAD Rii