8 de junio de 2013

[Letras] 激FANFARE

Ah, mis sentimientos permanecen encerrados en mi corazón, no le hablo a nadie sobre ellos
Decir que estoy bien con eso, pretender ser fuerte, reirse de este mundo impresionantemente superficial

Tras la ventana permanece una luna creciente, temblorosa pareció desaparecer

El deseo que abandoné, el sueño al que le dí la espalda, no hay ninguna razón para que se vuelvan realidad, aún, si todavía anhelo por ello hoy-
Entonces no necesito esa excusa que siempre he seguido buscando
Una vez más, está bien empezar a correr 

Ah, se me olvidó apagarla, una extraña melodía viene fluyendo de la televisión
Se repite y suelto un profundo suspiro a todos esos conflictos, cantando por la paz

Las estrellas están tenuemente brillando en el bello cielo de la noche, ¿qué debería desear? 

Un recuerdo manchado de lágrimas, tan roto como pueda estar, está nublando mi futuro – aún, incluso si no soy capaz de dar un paso adelante hoy– 
Estoy seguro de que algo cambiará, de repente lo hará
Cualquier número de veces, está bien volver a empezar

Despierta y huele té con leche – aferrándote al letrero de la gloria
No paras y te enfrentas al milagro – una teoría ensordecedora
¿Un mundo correcto o incorrecto? En general es simplemente dudoso y confuso
Cuando algo es "Sí o No", es simplemente imposible dar una respuesta clara

Las estrellas están tenuemente brillando en el bello cielo de la noche, ¿qué debería desear? 
Las estrellas titilan tranquilamente, y como el sol de la mañana se levantará, el hoy se convertirá en ayer

E incluso si no se si mi deseo se volverá realidad o no, si alguna vez alcanzaré mi sueño, quiero seguir anhelándolo mientras viva
Así que no necesito esa excusa que siempre he seguido buscando, dejémosla atrás
Incluso con un recuerdo manchado de lágrimas, tan roto como pueda estar, 
Incluso aunque no se qué ganaré en el futuro, lo que algún día se convertirá en recuerdos
Estoy seguro de que algo cambiará, de repente lo hará

Una fanfarria, hace eco en mi pecho


Traducción japonés-inglés por milktune
Traducido al español por LM.C Spain


2 comentarios: