3 de agosto de 2011

Traducción: MAD or DIE

Bueno, aquí la traducción de MAD or DIE.


Gracias a: *@lB@*


¿Lo recuerdas Lucy? En aquellos días no teníamos rivales.
Seguíamos adelante aún con el viento en contra, abriéndonos paso a través del universo.
Sin trabas egoístas, comentarios maravillosos y placeres efímeros.
Y, como de costumbre, continuábamos avanzando.


Yo solo quiero saber; solamente saber el porqué de que yo nací.


Di adiós,
No pienso volver nunca más, antes de que se convierta en cómodo (en parte de la rutina).
No mirar atrás no significa perder algo.
Sin quejas acerca de las posibilidades… Vamos a volvernos locos o a morir ahora mismo.
Dime Lucy. ¿por qué ese chico cambió completamente y aún así todavía podemos quedar y reír y tararear las mismas canciones?
Míralo todo a través de la luz de la luna, el prohibido Shangri-la Neo Tokyo.
Y entonces, antes de que nos demos cuenta, bajo un universo diferente.


Yo no sé porque; Después de todo yo estoy bien sin saber el significado de la vida.


Di hola,
No consigo comunicarme, incluso si grito una y otra vez.
La vida finita no puede terminar así.
Sentirse nervioso no es una opción. ¡¡¡Vamos a volvernos locos o a morir aquí y ahora!!!
(Yeah, larga historia corta. El pasado es el futuro.
Pero nunca llegará si estás viviendo en el pasado.
Quédate aquí para siempre si te gusta este lugar –HAHA-
Deberíamos cambiar, renovarnos
De otra manera nos endureceremos.
Ahora es el momento. Bien chicos, ¡¡¡VUÉLVANSE LOCOS!!!
Solo quiero decir; ¿te has dado cuenta? Si ‘‘si solo lo hicieras ahora’’


Di adiós,
No pienso volver nunca más, antes de que se convierta en parte de la rutina.
No mirar atrás no es perder algo.
Si vives en el pasado no tendrás futuro~ Vamos a quemarlo
Di hola,
No consigo comunicarme, incluso si grito una y otra vez.
La vida finita no puede terminar así.
Si ese fuese el caso no necesitaré esconder los colmillos~ Vamos, ahora mismo.
Voy a comprobarlo completamente con este ojo, ¡¡Enloquecer o morir!!

No hay comentarios:

Publicar un comentario